雛祭り





三月三日は女の子の日、雛祭り(ひなまつり)だ。この日の前から、家で、人形を飾り、女の子を順調に成長するように祈る。しかし、この日が終わる前に、人形飾りは絶対に片づけしなければならない、もし、四日以後に片付けたら、女の子の縁談が遅くなるということだ。



今日、旅行会社に行って、資料をもらうために、久しぶりにカナートに行った。人がいっぱいだった。いろいろな雛祭りのものが売られている。例えば、ケーキとか。ダイエット中のものの、私も、ついにケーキを買ってしまた。



写真の中で、左の物は、ランチパックというパンは、ヤマザキによって発売された。この中で、二つの味がある。いろいろな種類がある。今、私が一番食べたいパンだ。しかし、毎日食べるわけがない。近くのコンビニであまり見つけられない。さらに、値段も少し高いし。







三月三日是女孩子的節日,雛祭り。



在這一天之前,會在家裡擺上人形飾品(就是那種一堆人偶,擺在階梯型的架子上),以祈求家中小女孩們順利長大成人。這些人形飾品會在三月三日結束之前收起來,如果晚收了,家中小女孩可能都會變成晚婚。



今天為了去旅行社拿一些參考資料,跑去很久沒去的超市。(地下一樓剛好有JTB的櫃)。整個超市擠滿了人,而且都在賣跟雛祭り有關的東西,小蛋糕啦、一家人共同吃的握壽司、散壽司等等。結果……我也買了兩個小蛋糕回來。





另外照片左邊這個東西,就很想介紹一下了。這是ヤマザキ最近在強打的麵包。台灣少數地方也有ヤマザキ的麵包專賣店,不曉得有沒有在賣。



它叫ランチパック。一個袋子裡會有兩組夾吐司,兩組口味都不同。



我看到廣告上大約有十種左右的口味組合,我大概只吃過四種,一方面是附近的便利商店進的種類少、7-11的還常常缺貨;另一方面是這樣一個ランチパック大概是¥157,以單個麵包來講,並不算貴;可是我的早餐大概都是買¥88的特價五~六塊吐司當作一個禮拜的早餐,以這樣子去計算,ランチパック對我來講,就很貴很貴了。



PS.我吃了整整一年的吐司夾蛋、夾起司早餐,回台灣之後,大概會有很長一陣子不想去碰它了吧。哈哈。

1 留言

  1. 最近台灣民生必需品又漲價了,<br />
    麵包也是其中一種,<br />
    現在連買麵包都要三思再下手了,<br />
    唉~
    版主回覆:(03/08/2008 10:54:55 AM)
    我也在想我回台灣之後,可能會不適應台灣日漸高漲的物價,

    到時候又跟在日本一樣,天天靠白吐司過日@@

    回覆刪除
較新的 較舊